用户名:
密 码:
验证码:

口译训练法:名师带你提高口语

http://www.eng24.com 2009-5-25 11:10:16  来源: 环球英语网校

友情提醒:2009年05月浙江省翻译考试准考证打印通知

翻译考试免费试听  翻译考试辅导方案

  训练方法说明:

  方法一:先看汉语部分-口头译为英语并大声朗读出来-对照英文部分-写出发生错误的问题所在(推荐使用)

  方法二:先看英语部分-翻译成汉语-口头译为英语并大声朗读出来-对照英文部分-写出发生错误的问题所在(适用于口语练习的初步阶段)

  口译训练的好处:

  1. 自己就可以练习口语,想练多久,就练多久。

  2. 始终有一位高级教师指出您的不足和错误——英文原文。

  3. 训练的题材范围极广,可以突破我们自己的思维禁锢,比如,我们总是喜欢谈论我们自己熟悉的话题,所以我们总是在练习相同的语言,进步当然就缓慢了。

  4. 选择小说,幽默故事或好的短文阅读,使我们有足够的兴趣坚持下去。

  5. 我们在直接学习英语课文时被我们熟视无睹的地道的英语用法会被此法发掘出来。

  6. 对所学知识和所犯错误印象深刻。这等于我们一直在作汉译英练习,很多英文译文是我们费尽心思憋出来的,所以印象相当深刻,这比直接学习英文课文印象要深的多。

  7. 经过大量的练习,你会有这样的感觉:没有什么东西你不能翻译,你的翻译水平大大加强了,你的口语表达力大大提高了!

相关阅读:

2009版国际口语标准发音辅导课程新鲜出炉!

口语: “真把我给气炸了!”

[外语类—>考研] 名师推荐:2009考研复试英语口语面试必备

[外语类—>全能英语] 怎么练习好英语口语

驻站名师
课程推荐
环球新闻
  • 本周TOP
  • 本月TOP
  • 精彩blog
  • BBS热贴