职场日语40句(2)

http://www.eng24.com 2007-8-14 8:53:00  来源: 沪江博客

 

  21. 投げる
  送
  「メールを投げる 」「先方に投げる」「FAX投げる」「とりあえず投げる」等

  22. にんげん
  就是人。
  用「ひと」的还是学生,用「にんげん」才是社会人 ,「営業のにんげん」「外部のにんげん」「会社のにんげん」等等。

  23. フィードバック(feedback)
  反馈
  「結果が出たらフィードバックします」

  24. 折り返し(おりかえし)
  电话用语
  「折り返し、お電話いただけますか?」「折り返し、お電話いたします」 回拨

  25. ケツ(結)
  结果、结尾。
  「ケツはどこですか」「ケツが見えないな」「ケツを見せてください」
  类似用语:「おしり」
  「おしりはどのへんでしょうか?」「おしりが見えないですね」「おしりが見えるまでやりましょう」「おしりが見えたら電話します」

  26. フィックスする(fix)
  决定好了之后固定~
  「プロジェクトの件は、最後はこのようにフィックスされた」

  27. ベース(base)
  基础,基本。
  「商業ベースだと割に合わない」「正直ベースで行きましょう」
  有时日本人也用「基本ベース」基本基本……?呵呵

  28. 焼く(やく)
  复制,制作CD等。「焼く」

  29. 要するに(ようするに)
  概括起来说:「~当社の力不足だったのだ」

  30.あのですねー
  发表自己的看法或意见时以 「あのですねー」开始。

  31. バタバタしている
  很忙。
  「いまちょっとバタバタしておりまして」「バタバタしていてお返事できませんでした」

  32. てれこ(関西弁)
  事情或事物前后顺序等倒了
  「こことここは、てれこじゃない?」 「どうやら、てれこになっちゃったみたいで」

  33. 基本的にはオーケー
  不是肯定的意思,而是基本上绝对否定的意思。日本文化典型的: 言葉の遠回し。[基本オーケー] 后跟来否定, [この提案は基本オーケーだけど、甘い部分が多いね]

  34. PCB(please call back)
  please call back 「折り返し電話下さい」MAIL用语。

  35. NR  No Return 从公司出去直接回家==「直帰(チョッキ)」

  36. 流す(ながす)
  发送「FAX流しといてね」「メールで流します」

  37. 回す(まわす)
  转接「田中さんに外線電話を回す」用繋ぎます更丁寧些。

  38. シェアする(share)
  共有 「無線LANをシェアする」

  39. リスケ
  リスケジュール(reschedule)调整或改变日程等。

  40. デフォルト(default)
  刚开始时候就那个样子,约定俗成。
  「この設定はデフォルトだからどうしようもないんです」「あいつはデフォルトでそうだから」

                                     【 1 】     【 2 】

驻站名师
课程推荐
环球新闻
  • 本周TOP
  • 本月TOP
  • 精彩blog
  • BBS热贴